ái mộ

Học thuật
Thân thiện
ái mộ

Họ ái mộ vị ca sĩ tài năng trên sân khấu.

Definition
  1. Verb:
    • To admire, to hold in high esteem: "ái mộ" expresses a feeling of deep respect, affection, and admiration for someone, often for their qualities, talents, or character. It implies a warm, respectful attachment.
    • To be fond of, to cherish: It can also denote a sentiment of affectionate regard and a desire to keep or retain someone in their current position or role due to this fondness.
Usage Examples
  • Verb:
    • Mọi người đều ái mộ vị giáo sư ấy kiến thức uyên bác lòng nhân hậu của ông. (Everyone admires that professor for his profound knowledge and kindness.)
    • Nhân dân ái mộ vị quan thanh liêm, nên làm đơn xin triều đình cho ông ở lại. (The people were fond of the incorruptible mandarin, so they submitted a petition asking the court to let him stay.)
    • ấy ái mộ người nghệ sĩ piano tài năng từ lâu. (She has long admired the talented pianist.)
Advanced Usage
  • "lòng ái mộ": admiration, fondness, attachment (as a noun phrase).
    • Lòng ái mộ của công chúng dành cho ca sĩ trẻ ngày càng lớn. (The public's admiration for the young singer grows daily.)
  • The term can carry a slightly formal or literary nuance and is often used in contexts involving respect for virtue, talent, or moral character.
Variants and Related Words
  • Ngưỡng mộ (verb): to admire, to revere (often with a stronger sense of looking up to someone).
  • Quý mến (verb): to be fond of, to hold in affection (slightly less formal, more general).
  • Yêu mến (verb): to love and be fond of (implies warmer, more personal affection).
Synonyms
  • Admire: to regard with respect and warm approval.
  • Cherish: to hold someone dear.
  • Esteem: to hold in high regard.
  • Hold in affection: to have a fond feeling for someone.
Related Idioms/Phrases
  • Được lòng ái mộ: to be the object of admiration/fondness.
    • Vị lãnh đạo ấy được lòng ái mộ của toàn dân. (That leader is held in high esteem by all the people.)
  • While "ái mộ" itself is not typically part of a phrasal verb structure, its nominal form "lòng ái mộ" is commonly used in phrases to express the state or object of admiration.
ái mộ

Họ ái mộ vị ca sĩ tài năng trên sân khấu.

verb
  1. To attach; to feel attach to
    • lòng ái mộ
      attachment; passion